Uśmiechnięci młodzi ludzie na plakacie towarzyszą hasłu „Poland. Spring into”. Kampania przygotowana na zlecenie Ministerstwa Spraw Zagranicznych według nadawcy ma promować Polskę za granicą, w szczególności pokazywać pozytywne przemiany ostatnich 25 lat i nawiązywać do rocznicy wyborów 4 czerwca. Na razie w Londynie zaprezentowano plakaty, które – wg polskich mediów – nie są zrozumiałe dla Brytyjczyków.
Po angielsku słowo „spring” oznacza m.in. „wiosna”, „źródło”, ale też „skok”. „Spring into” oznacza „włączyć się do akcji”, jednak hasło nie wyjaśnia, o jakie działanie mogłoby chodzić. Zasadniczo ten slogan jest bez sensu – powiedział dla portalu Natemat.pl dr Benjamin Stanley z University of Sussex. Po „spring into” powinno coś następować. Nasuwa się „spring into action”, ale nie ma to nic wspólnego z tematem kampanii.
Portal gazeta.pl cytuje wyjaśnienie ministerstwa, jakoby hasło miało być rozwijane w kolejnych odsłonach kampanii i jest celowo wieloznaczne, aby każdy mógł interpretować je na swój sposób.
nazwa kategorii: Kreacje / printy
CZYTAJ TEŻ:
-
17.01.2025
Lisner wycofuje jaja z chowu klatkowego ze wszystkich swoich produktów
-
16.01.2025
Trwa nabór zgłoszeń do raportu FOB „Odpowiedzialny biznes w Polsce 2024. Dobre praktyki”
-
15.01.2025
Pustułki w zakładach Cemex Polska: udany sezon lęgowy 2024
-
09.01.2025
1,5 mln nowych ryb trafiło do Odry
-
07.01.2025
Mattel dostosowuje swoje gry do potrzeb osób nierozróżniających kolorów
-
23.12.2024
Mennica Polska wybiła pierwszą monetę zaprojektowaną przez dziecko